Dịch thuật y khoa là một phần không thể thiếu trong ngành y tế, vì nó trực tiếp ảnh hưởng đến sự an toàn của bệnh nhân và hiệu quả điều trị. Để đảm bảo độ chính xác và chuyên nghiệp cao nhất, dịch vụ dịch thuật y khoa cần đáp ứng các tiêu chuẩn nhất định. Dưới đây là những tiêu chuẩn quan trọng mà mọi dịch vụ dịch thuật y khoa cần phải tuân thủ.
1. ISO 17100
Một trong những tiêu chuẩn quan trọng nhất trong dịch thuật y khoa là ISO 17100, tiêu chuẩn quốc tế quy định các yêu cầu đối với quá trình dịch thuật. Tiêu chuẩn này đảm bảo rằng dịch thuật y khoa được thực hiện bởi những chuyên gia có đủ năng lực, trình độ về ngôn ngữ, kiến thức chuyên ngành và kinh nghiệm. ISO 17100 cũng yêu cầu quy trình dịch thuật phải có kiểm soát chất lượng và chỉnh sửa bản dịch sau khi hoàn thành để đảm bảo tính chính xác và chuẩn xác. Việc tuân thủ ISO 17100 là yếu tố then chốt để duy trì chất lượng dịch vụ dịch thuật y khoa.
2. ISO 13485
Đối với dịch thuật tài liệu liên quan đến thiết bị y tế, việc tuân thủ ISO 13485 là vô cùng quan trọng. ISO 13485 là tiêu chuẩn quy định yêu cầu đối với hệ thống quản lý chất lượng trong thiết kế và sản xuất thiết bị y tế. Tiêu chuẩn này đảm bảo rằng các tài liệu dịch thuật liên quan đến thiết bị y tế, như hướng dẫn sử dụng, chỉ dẫn an toàn và thông số kỹ thuật, phải chính xác và tuân thủ các quy định an toàn của các thị trường mục tiêu. Việc tuân thủ ISO 13485 giúp các nhà sản xuất thiết bị y tế bảo vệ uy tín và đảm bảo chất lượng sản phẩm khi xuất khẩu ra thế giới.
3. ISO 9001
ISO 9001 là tiêu chuẩn quốc tế về hệ thống quản lý chất lượng. Tiêu chuẩn này đảm bảo rằng công ty dịch thuật thực hiện quy trình kiểm soát chất lượng chặt chẽ trong tất cả các bước dịch thuật. Việc tuân thủ ISO 9001 giúp đảm bảo chất lượng dịch vụ ổn định, đáp ứng yêu cầu của khách hàng và cải tiến liên tục quy trình dịch thuật. Điều này đặc biệt quan trọng trong dịch thuật y khoa, nơi mà độ chính xác và chất lượng cao là yếu tố không thể thiếu.
4. ISO 14971
Khi dịch các tài liệu liên quan đến thiết bị y tế, ISO 14971 là tiêu chuẩn quản lý rủi ro mà các dịch vụ dịch thuật cần phải nắm rõ. Mặc dù không phải tiêu chuẩn trực tiếp liên quan đến dịch thuật, nhưng khi dịch các tài liệu liên quan đến thiết bị y tế, các dịch giả và công ty dịch thuật cần phải nhận thức về các yêu cầu và quy định về quản lý rủi ro. Điều này giúp đảm bảo rằng các bản dịch có thể đáp ứng các yêu cầu của các cơ quan quản lý và giúp hạn chế sai sót có thể dẫn đến rủi ro cho người sử dụng thiết bị y tế.
5. ISO 13606
Với sự phát triển của công nghệ và việc chuyển đổi sang hồ sơ y tế điện tử, ISO 13606 trở thành một tiêu chuẩn không thể thiếu trong việc dịch các tài liệu y tế điện tử. Đối với dịch thuật y khoa liên quan đến hồ sơ bệnh án điện tử và các tài liệu y tế điện tử, việc tuân thủ ISO 13606 giúp đảm bảo rằng các bản dịch không chỉ chính xác mà còn tuân thủ các yêu cầu về bảo mật và quyền riêng tư của dữ liệu y tế.
Bên cạnh các tiêu chuẩn quốc tế, dịch thuật y khoa còn cần tuân thủ các quy định pháp lý của từng quốc gia. Ví dụ, tại Hoa Kỳ, các tài liệu y khoa phải đáp ứng yêu cầu của FDA (Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm), trong khi tại Châu Âu, Quy định Thiết Bị Y Tế (MDR) đặt ra các yêu cầu cụ thể về ngôn ngữ và cách trình bày. Điều này đòi hỏi dịch giả không chỉ thành thạo thuật ngữ y khoa mà còn hiểu biết sâu rộng về luật pháp và văn hóa địa phương.
Hơn nữa, sự chính xác trong dịch thuật y khoa không chỉ nằm ở việc sử dụng đúng thuật ngữ, mà còn đòi hỏi khả năng truyền tải ý nghĩa một cách rõ ràng và dễ hiểu cho đối tượng sử dụng. Trong đó, công nghệ hiện đại, như trí tuệ nhân tạo (AI) và hệ thống học máy (ML), đã trở thành công cụ hỗ trợ mạnh mẽ, giúp tối ưu hóa tốc độ và độ chính xác trong dịch thuật. Tuy nhiên, yếu tố con người vẫn là cốt lõi, bởi chỉ có các dịch giả chuyên nghiệp mới có thể nhận diện được sắc thái ngữ nghĩa và đảm bảo tính phù hợp về văn hóa.
Tại innoword, chúng tôi hiểu rằng dịch thuật y khoa không chỉ là công việc ngôn ngữ mà còn là trách nhiệm đối với sức khỏe cộng đồng. Chúng tôi tuân thủ nghiêm ngặt các tiêu chuẩn quốc tế và tận dụng công nghệ tiên tiến để mang đến những bản dịch chất lượng cao, đồng thời luôn đặt yếu tố chuyên môn và đạo đức nghề nghiệp lên hàng đầu. Liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để nhận báo giá miễn phí!